家门口的自然课10关于那些植物的名
2022/5/13 来源:不详前几天看了小关童鞋的《那些难以启齿的鸟名》,颇有咬舌自尽的想法(有人说太疼,不如跳崖,巨汗)。其实何止鸟名艰涩,很多植物名也亦然。
学名、中文名、俗名……都是它的名
随手打开一本植物志,我们往往能够看到至少三个名字:学名、中文名、俗名。
先来说说学名。学名相当于你的大名,就是你户口本身份证上的那个名字,不论您走到哪都得行不更名坐不改姓。国际植物学界进行交流的标准用名就是学名,也就是植物拉丁名。现行用拉丁文为生物命名的体系是由瑞典植物学家林奈(CarolusLinnaeus,通常用其笔名Linnaeus)在年前提出来的,这个命名体系称作林奈双名命名体系(Linnaeanbinomialsystemofnomenclature)。每一种植物采用两个拉丁化的名字(拉丁双名)来命名。第一个名代表"属"(genus)名,第二个名代表"种加"(specificepithet)词。由属名和种加词组合起来构成了物种名(speciesname)。在种名的后面,再注上命名者的姓名。植物拉丁名全球通用,不管你是在大不列颠及北爱尔兰联合王国还是米国,亦或是霓虹国,甚至是爪哇国,只要说拉丁名,当地的植物学家就能明白,当然前提是你得会读拉丁名(阴险)。
说到中文名和俗名就麻烦了,一个地方一个叫法,比如你叫张三,回到家你妈管你叫张大宝,而到了国外你又成了大卫张了。国外咱们管不了,但在中国为了方便交流,往往以《中国植物志》上的名字为准,这就是中文名。至于其它的叫法就都是俗名的范畴了。
认植物,涨姿势
芫荽
芫荽(图片来源见水印)
芫荽就是我们平时吃的香菜,香菜是一个评价趋于两极分化的食物:喜欢它的人恨不得每样菜里都加点香菜来提味,而讨厌它的人甚至听到香菜的名字就会犯恶心。著名京味菜芫爆百叶就是用香菜炒牛的瓣胃,如果菜谱上印着“盐爆百叶”或“元爆百叶”一定不正宗。
酢浆草
每次听到有人念“炸浆草”的时候,都让我情不自禁地想到老妈做的“炸酱面”。
香茶藨子
和我一起念:b~i~ao,biāo~。
紫叶小檗
就是黄连素的那个小檗(图片来源见水印)。
牻牛苗儿
葎草
葎草,就是我们平时说的拉拉秧(图片来源见水印)。
说起葎草,小鸮当年还闹过笑话。刚上大学时,一次见路边的拉拉秧,便问著名的胡东老师“那是什么?”胡老师说:“葎草。”小鸮当时就急了:“胡老师,您也太糊弄我了,我还不知道这个草是绿的……#¥%……*”。现在想想,没文化真可怕。
植物里的奇葩名字
小药八旦子(难道你是来自霓虹国吗?)
红花锦鸡儿(明明是黄花,其实人家是花萼红色)
白头翁(好好的植物,起个鸟名)
小鸮知道的植物有限,欢迎大家排队补充。
岳小鸮